Transz és cisz.
Nos igen. A cisz és a transz.
Ezek a latin szavak fontosak mostanság. A blogfelületen is, meg a sajtóban is.
A blogtémára tekintettel "fel is szállok" egy bejegyzés erejéig erre a "vonatra".
A cisz azt jelenti, hogy "melletti". Mondjuk azonos oldali.
A transz azt jelenti, hogy (talán) szemközti. Mondjuk átellenes, ellentétes oldali.
(Van persze egy másik transz, a misztikum világában, a transzba esés, transzállapot, meg ilyenek, de az egy másik mese. Ahhoz sem értek. Ahogy ehhez...